• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traduction scientifique

Résultats pour

Traduction scientifique - France

France
  1. ALPIS TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    France

    Verified by europages badge

    Alpis réalise des traductions professionnelles ou assermentées, apostilles, légalisations, interprétations, en anglais, espagnol, portugais et en plus de 100 langues. Nous disposons de traducteurs et d'interprètes évalués constamment pour fournir un service de qualité et un volume important. Disponible en ligne 24/7 et sur place du lundi au vendredi de 9h à 18h. Nous effectuons des devis gratuits en moins d’une heure. Une offre répondant aux multiples besoins de communication et marketing, multimédia, juridique financière et commerciale pour des particuliers et des entreprises de toutes tailles. Des prix corrects, une qualité et des délais rapides et respectés font que nos clients nous sont fidèles année après année. Nos traductions officielles des actes de naissances, mariage, divorce, pacs, jugements, diplômes sont reconnues en France par les consulats, ambassades, à la préfecture et à la sécurité sociale. Nous vous livrons en express par coursier en Ile de France et par express en France et à l'étranger. Voici quelques unes de nos langues de travail habituelles: Anglais, Espagnol, Allemand, Italien, Néerlandais, Portugais, Catalan, Russe, Chinois, Mandarin, Cantonais, Taiwanais, Japonais, Thaï, Vietnamien, Coréen, Irlandais, Turc, Arabe, Géorgien, Arménien, Hindi, Tchèque, Grec, Ukrainien, Letton, Lituanien, Estonien, Danois, Suédois, Finlandais, Norvégien, Indonésien, Afrikaans…

  2. CHALLENGE PARTNERS

    France

    Verified by europages badge

    Des solutions flexibles et efficaces. En matière de congrès, colloques, conférences internationales, sommets européens, séminaires...l'approximation n'est pas de mise en terme de traductions. Travailler avec un professionnel sérieux et compétent s'impose. CHALLENGE PARTNERS propose une gamme d'équipements d'interprétation simultanée, audiovisuels, et de services de nature à répondre à tous les besoins liés à ce type d'événements. Avec la garantie de bénéficier du meilleur matériel et de l'expertise de professionnels rodés et compétents en toutes circonstances. Depuis plus de 20 ans au service de ses clients, CHALLENGE PARTNERS est à votre disposition pour toute question concernant vos besoins de location de matériel de traduction simultanée, d'équipements multimédia sur toute l'Europe.

  3. ASCO INTERNATIONAL

    France

    Verified by europages badge

    ASCO, interlocuteur unique pour la réussite de vos conférences, séminaires & congrès internationaux. - interprètes de conférence - matériel de traduction simultanée - traduction de vos documents. Les conférences, séminaires, congrès internationaux se multiplient: la circulation des idées devient réalité. L'efficacité de la communication internationale dépend à la fois de la qualité du message, de l'adéquation des moyens utilisés pour le transmettre et donc, de l'orchestration des langages. Jusqu'à présent, la mise en œuvre de ces moyens nécessitait l'intervention de multiples professionnels: constitution d'équipes d'interprètes de conférence, installation de matériel d'interprétation simultanée, traducteurs, moyens audio-visuels. Pour répondre à la demande d'intégration exprimée par les organisateurs de conférence, en France et à l'étranger, et pouvoir leur offrir un service global, ASCO International regroupe ces compétences au sein d'une même structure.

  4. LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    France

    Verified by europages badge

    LC LINGUA est un fournisseur professionnel de traduction multilingue rigoureux, réactif et attentionné. Notre prestation : - Traductions réalisées uniquement et entièrement par des traducteurs humains - Post-édition seulement sur demande - Nos traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle - Pour chaque langue et dès la première commande, vos traductions sont effectuées par le même traducteur, afin d’assurer une qualité et une cohérence de long terme - 1 relecture effectuée par le traducteur après traduction - 2ème relecture de fond et de forme avant livraison Nos services : - Traduction - Traduction assermentée - Relecture - Mise en page InDesign - Mise en page tous formats - Interprétation simultanée en cabine ou chuchotée - Interprétation consécutive - Voice over - Sous-titrage - Doublage Quelques compétences : - Techniques industrielles - Commercial, marketing, communication - Œnologie - Agroalimentaire - Cosmétique - IT / Informatique - Finance Nos langues : Anglais, Allemand, Néerlandais, Espagnol, Italien, Portugais, Danois, Suédois, Finnois, Norvégien, Russe, Polonais, Letton, Estonien, Lituanien, Tchèque, Slovaque, Slovène, Hongrois, Serbe, Bulgare, Roumain, Croate, Grec, Turc, Arabe, Farsi, Chinois, Coréen, Japonais, Vietnamien, Thaï, Hindi mais aussi Breton, Catalan, Basque... Prestataire de traduction reconnu, LC LINGUA s'engage à prendre soin de vous et à porter votre message à l'international. Contactez-nous !

  5. AFTCOM

    France

    Verified by europages badge

    Depuis sa création en 2014, AFTCom filiale d'AFT Groupe est une agence spécialisée dans la traduction et l’interprétariat. Nous proposons à nos clients tous types de traductions : libre, certifiée ou assermentée dans toutes les spécialités : techniques, juridiques, médicales, financières, commerciales, etc. Nos traducteurs travaillent uniquement vers leur langue maternelle et interviennent dans 23 domaines de spécialisation. Quant à l’interprétariat, nous proposons cette prestation sous différentes formes : interprétariat consécutif ou simultané, en présentiel, par téléconférence, par visioconférence ou par téléphone. L'interprétariat de conférences est assuré par des interprètes hautement qualifiés et qui justifient d'une grande expérience dans ce domaine. Quant à l'interprétariat téléphonique en milieu social (IMS), il est assuré par nos équipes d'interprètes dans plus de 190 langues et dialectes. Ces interprètes sont régulièrement formés aux différents contextes de l'interprétariat médico-social.

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. ESCULAPE ATHENA TRADUCTIONS

    France

  2. T.T.C. FRANCE EURL

    France

    L'entreprise T.T.C. FRANCE EURL, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction. Elle est également présente dans les secteurs Traduction technique, traduction scientifique, traductions techniques assermentees, Traduction technique, et agences de traductions. Elle est basée à LA GRANDE FOSSE, France.

  3. LA FRANÇAISE DE LA TRADUCTION

    France

    L'entreprise LA FRANÇAISE DE LA TRADUCTION, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction scientifique. Elle est également présente dans les secteurs Interprètes de conférences, traduction publicitaire, traductions techniques assermentees, traduction assurance, et Interprètes de conférences. Elle est basée à Paris, France.

  4. ATI ASSISTANCE TRADUCTION INTERPRETARIAT

    France

    ATI, Première agence de traduction dans les Hauts-de-France, prestations de traduction et d'interprétariat dans de nombreux pays : Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Royaume-Uni... et dans toute la France : Traducteurs à Lille, Paris, Lyon, Bordeaux... - Interprétariats et traductions en anglais, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, polonais, etc. Traducteurs, traductrices, interprètes toutes langues, professionnels, natifs, expérimentés : traduction technique, traduction scientifique, environnement, programmes transfrontaliers, communication institutionnelle, traduction juridique, marketing, touristique, traductions de sites web, e-commerce : adaptations, relectures. Interprètes de conférences internationales, colloques internationaux, réunions transfrontalières, comités d'entreprises multinationales... Location de matériel de traduction simultanée: cabines, micros de visite guidée, casques multicanaux pour plusieurs langues... Enregistrements et transcriptions. Conseils sur la gestion de vos projets de traduction et Devis gratuits et personnalisés!

  5. ATI ASSISTANCE TRADUCTION INTERPRÉTARIAT SARL

    France

    ATI, Première agence de traduction dans les Hauts-de-France, prestations de traduction et d'interprétariat dans de nombreux pays : Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Royaume-Uni... et dans toute la France : Traducteurs à Lille, Paris, Lyon, Bordeaux... Interprétariats et traductions en anglais, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, polonais, etc. Traducteurs, traductrices, interprètes toutes langues, professionnels, natifs, expérimentés : traduction technique, traduction scientifique, environnement, programmes transfrontaliers, communication institutionnelle, traduction juridique, marketing, touristique, traductions de sites web, e-commerce : adaptations, relectures. Interprètes de conférences internationales, colloques internationaux, réunions transfrontalières, comités d'entreprises multinationales... Location de matériel de traduction simultanée: cabines, micros de visite guidée, casques multicanaux pour plusieurs langues... Enregistrements et transcriptions. Conseils sur la gestion de vos projets de traduction et Devis gratuits et personnalisés!

  1. EUNICE-TRANSLATES

    France

    Chercheur et traductrice spécialisée dans la traduction des textes universitaires, Eunice Pelini réalise des traductions depuis plus de 9 ans. Elle intervient sur les documents à caractère scientifique dans le domaine de Sciences de l'Homme et de la Société : psychologie, psychanalyse, sciences politiques, anthropologie, sociologie, éducation, histoire, et autres domaines des sciences humaines et sociales. D’origine anglophone, Eunice ne traduit que du français vers l’anglais. Cette traductrice professionnelle et compétente maîtrise le monde de la recherche. Elle assure la traduction et relecture/révision de textes scientifiques en anglais : articles, livres, thèses, chapitres, colloques et ainsi de suite. Eunice propose ses services de traduction scientifique principalement aux laboratoires de recherche, aux chercheurs dans la domaine des sciences humaines et sociales, et aux instituts de recherche.

  2. TRADUTOURS SAS

    France

    Société de traductions techniques, de traductions scientifiques, de traductions juridiques assermentées. Traducteurs de langue maternelle. Traduction de sites internet. Traduction de sites web. Traduction de manuels. Tests de langue maternelle pour recrutements. Société de traduction professionnelle. Interprétation simultanée. Traduction de discours. Traductions à partir de documents originaux. Agence de traduction professionnelle. Agence de traduction technique, industrielle.Agence de traductions Tours. Traduction confidentielle défense. Agence de traduction commerce international. Traduction de discours. Traduction pôle de compétitivité. Agence de traduction assermentée Tours. Traduction de glossaires. Traductions touristiques. Interprète de conférences. Prestations linguistiques Tours. Agence de traductions tous domaines. Agence de traducteurs professionnels. Traduction de glossaires en ligne. Balisage terminologique.

  1. MEDIA LANGUES

    France

    Media Langues vous offre des services de traduction et d’interprétation dans plus de 30 langues. Nous réalisons des traductions dans les domaines technique, scientifique, médical, commercial, marketing, communication, tourisme, financier et juridique, ainsi que des traductions assermentées effectuées par des Experts près les Cours d’Appel. Nous assurons également des services d’interprétation de conférence (consécutif, simultané, chuchoté) et fournissons le matériel technique. Nos traducteurs et interprètes sont diplômés et expérimentés. Devis dans l’heure. Meilleur rapport qualité-prix.

  2. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    France

    Verified by europages badge

    Avec 40 années d'expérience et un vaste réseau de filiales/succursales en Europe, le groupe Optilingua International s'est affirmé comme l'un des leaders européens des services linguistiques. Notre filiale française, Alphatrad France, vous propose une gamme complète de services pour répondre à vos besoins spécifiques : - Traduction et post-édition : Nos experts linguistiques garantissent des traductions précises et adaptées à vos exigences. - Visio-interprétation sous l'enseigne « Optiverbia by Alphatrad » : Profitez de nos services de visio-interprétation via des plateformes telles que « Teams » ou « Zoom » pour des échanges clairs et professionnels. - Transcriptions de fichiers audios avec « Optiwords by Alphatrad » : Nous assurons des transcriptions de haute qualité dans différentes langues pour répondre à vos besoins spécifiques. - Services de doublage de voix et sous-titrages de vidéos : Nos compétences s'étendent au domaine audiovisuel avec des services de doublage de voix (voix off ou voix on) et des sous-titrages de vidéos, principalement destinés au Web. Optez pour la qualité et l'efficacité avec Alphatrad France, une référence dans le domaine des services linguistiques en Europe. Nous sommes prêts à répondre à vos demandes les plus exigeantes. Alphatrad France, Groupe Optilingua International

  3. INTERLINGUA EVENTS

    France

    Evénementiel multilingue. Interprétation de conférence, interprétariat de liaison. Un réseau de + de 700 interprètes qualifiés en + de 180 combinaisons linguistiques, présents en France, en Europe et sur + de 60 pays dans le monde. Congrès internationaux, conférences multilingues, conventions, séminaires d’entreprises, rencontres institutionnelles, réception de délégations, visites de sites, inspections, salons professionnels, rendez-vous d’affaires, négociations commerciales, sessions de formation technique, conférences de presse, interviews... Traduction simultanée et/ou consécutive, tous domaines (culturel, scientifique, technologique, commercial, qualité, juridique, financier) et tous secteurs d'activité. Médiation linguistique et interculturelle, accompagnement, conseil et assistance technique, location de matériel mobile (cabines, micros, récepteurs, casques, ou dispositif ultraléger). Analyse des besoins, conduite de projet, coordination des prestations. Services périphériques en logistique événementielle (sélection des restaurants et traiteurs, décoration florale, mise à disposition de personnel d’accueil…) et tourisme d’affaires (gestion des réservations hôtelières, organisation d’activités récréatives en marge des séances de travail). Traductions écrites en amont et en aval (invitations, programmes, dossiers de presse, communiqués divers, courriers, compte rendus, documentation commerciale...), adaptation, localisation. Sous-titrage audiovisuel, voix off, doublage.

  4. JOHN HOLLAND TRADUCTIONS

    France

    Traduction du français vers l’anglais par John Holland, spécialiste de la traduction des travaux de recherche en lettres, arts et sciences humaines et sociales. Américain vivant en France, John Holland est un traducteur et chercheur indépendant qui réalise des traductions depuis 1994. Son travail conjugue précision et rigueur avec la souplesse stylistique nécessaire pour bien traduire non seulement la littérature scientifique et savante, mais aussi le discours direct des cas cliniques et des entretiens. Ces mêmes compétences lui permettent de réaliser des traductions soignées et engageantes de textes destinés au grand public. Il traduit toute sorte de documents et des sites web liés à ses domaines de travail : Psychanalyse (théorique), Philosophie et philosophie « postmoderne », Critique littéraire, Théorie du cinéma et de l’art, Économie hétérodoxe, Anthropologie et sociologie, Autres domaines des sciences humaines et sociales, Enseignement supérieur, Psychanalyse (clinique), Psychologie, Psychiatrie, Psychothérapie institutionnelle et anti-psychiatrie, Santé mentale, Services de santé, Médecine générale, Ses clients incluent des enseignants-chercheurs, équipes d’accueil, particuliers, entreprises, maisons d’édition et agences de traduction.

  5. WORD-CONNECTION SARL

    France

    Word Connection livre des traductions sur-mesure, parfaitement adaptées aux besoins d’une clientèle internationale. Depuis nos bureaux en France et au Japon, nous assistons nos clients en respectant leur zone horaire. Nos linguistes professionnels, assignés et dirigés par nos responsables de projets expérimentés, ont une solide connaissance de votre secteur d’activité et des marchés que vous ciblez. Nous avons acquis une excellente notoriété par la qualité de nos traductions au service de la langue japonaise. Aujourd’hui, nos prestations s’étendent à de nombreuses combinaisons linguistiques incluant notamment l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et le basque. Nous répondons aussi à vos demandes de traduction en chinois, coréen, vietnamien et thaïlandais. Celles-ci sont essentiellement traitées depuis notre bureau japonais. Rapports financiers, documents juridiques, articles scientifiques, manuels d’utilisation techniques : nos traducteurs spécialisés sont assignés à votre projet en fonction du domaine dont celui-ci relève. Exactitude, précision, justesse, localisation : des exigences de qualité visant à éliminer toute possibilité de litiges, malentendus et pertes financières.

  6. TRADISSIMO

    France

    Tradissimo traduit vos documents : quel que soit le domaine : technique, scientifique, informatique, médical, juridique, commercial, économique, financier, etc., tant pour le grand public que pour un public spécialisé, quelle que soit la nature de vos documents : rapports annuels, plaquettes publicitaires, brochures, cahiers des charges, contrats, brevets, notices techniques, modes d'emploi, manuels d'utilisation, logiciels ..., quelle que soit la langue : une multitude de combinaisons linguistiques proposées. Pour vos salons, réunions, rendez-vous d'affaires, nos interprètes de liaison sont à vos côtés. Pour vos congrès, séminaires, conférences nous mettons à votre disposition des professionnels de l'interprétation simultanée ou consécutive selon votre événement. Traductions de tous vos documents officiels (extrait de naissance, extrait de mariage, diplôme, etc.).

  7. UTEAM

    France