• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • interprétariat

Résultats pour

Interprétariat - France

France
  1. AFTCOM

    France

    Verified by europages badge

    Depuis sa création en 2014, AFTCom filiale d'AFT Groupe est une agence spécialisée dans la traduction et l’interprétariat. Nous proposons à nos clients tous types de traductions : libre, certifiée ou assermentée dans toutes les spécialités : techniques, juridiques, médicales, financières, commerciales, etc. Nos traducteurs travaillent uniquement vers leur langue maternelle et interviennent dans 23 domaines de spécialisation. Quant à l’interprétariat, nous proposons cette prestation sous différentes formes : interprétariat consécutif ou simultané, en présentiel, par téléconférence, par visioconférence ou par téléphone. L'interprétariat de conférences est assuré par des interprètes hautement qualifiés et qui justifient d'une grande expérience dans ce domaine. Quant à l'interprétariat téléphonique en milieu social (IMS), il est assuré par nos équipes d'interprètes dans plus de 190 langues et dialectes. Ces interprètes sont régulièrement formés aux différents contextes de l'interprétariat médico-social.

  2. ALTERNATIVE TRADUCTION

    France

    Verified by europages badge

    ALTERNATIVE TRADUCTION, cabinet de traduction & d’interprétation situé à Marseille, propose des accompagnements personnalisés, adaptés aux attentes de chacun. Réactive et à votre écoute, je travaille en collaboration directe avec vous afin de créer des rapports privilégiés qui me permettront de répondre à vos exigences. Vous avez besoin de traduire vos documents ? Je vous propose mes services de traduction à partir de l’Italien, l’anglais & l’allemand : - Traduction économique & commerciale (statuts, contrats de travail, Kbis…) - Traduction technique (Manuels d’utilisation, d’installation et de maintenance, catalogues, dépliants, cahiers de charges) - Autres (environnement, Énergies renouvelables, politique environnementale, Tourisme, socio-politique...) Vous souhaitez communiquer avec vos clients et fournisseurs, prospecter de nouveaux clients en France ou en Italie ? Je vous propose mes services d’interprétation en italien : - Interprétation de liaison (rencontres d'affaires, visites de site, salons professionnels ou autres manifestations) - Interprétation de chuchotage - Interprétation consécutive Expert près la Cour d’appel d’Aix-en-Provence en italien, je mets mon expertise et mes qualités humaines au service de la Justice (Cour d’appel, tribunal judiciaire, services de police & gendarmerie, notaires, avocats & autres organismes officiels) : - Traduction assermentée (jugements, actes notariés, actes d'état-civil, administratifs & judiciaires) - Interprétation assermentée

  3. INTERLINGUA EVENTS

    France

    Evénementiel multilingue. Interprétation de conférence, interprétariat de liaison. Un réseau de + de 700 interprètes qualifiés en + de 180 combinaisons linguistiques, présents en France, en Europe et sur + de 60 pays dans le monde. Congrès internationaux, conférences multilingues, conventions, séminaires d’entreprises, rencontres institutionnelles, réception de délégations, visites de sites, inspections, salons professionnels, rendez-vous d’affaires, négociations commerciales, sessions de formation technique, conférences de presse, interviews... Traduction simultanée et/ou consécutive, tous domaines (culturel, scientifique, technologique, commercial, qualité, juridique, financier) et tous secteurs d'activité. Médiation linguistique et interculturelle, accompagnement, conseil et assistance technique, location de matériel mobile (cabines, micros, récepteurs, casques, ou dispositif ultraléger). Analyse des besoins, conduite de projet, coordination des prestations. Services périphériques en logistique événementielle (sélection des restaurants et traiteurs, décoration florale, mise à disposition de personnel d’accueil…) et tourisme d’affaires (gestion des réservations hôtelières, organisation d’activités récréatives en marge des séances de travail). Traductions écrites en amont et en aval (invitations, programmes, dossiers de presse, communiqués divers, courriers, compte rendus, documentation commerciale...), adaptation, localisation. Sous-titrage audiovisuel, voix off, doublage.

  4. LANGUAGE ASSOCIATES

    France

    Language Associates est un organisme de formation en langues basée à Paris Opéra, qui existe depuis plus de 23 ans. Spécialisé dans l'enseignement des langues étrangères pour les professionnels et les particuliers, avec des cours individuels, collectifs, intensifs, e-learning, par téléphone et de tests de certification. Depuis sa création, l'entreprise a connu une croissance constante, en offrant des programmes de formation en langues adaptés aux besoins spécifiques de chaque client, avec des programmes sur mesure pour les entreprises et les particuliers. L'objectif principal de l'entreprise est de fournir des solutions linguistiques de qualité pour aider les clients à atteindre leurs objectifs professionnels et personnels. Language Associates propose des formations dans toutes les langues, y compris l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol, le portugais, le russe, le japonais, le chinois et bien d'autres encore. Les cours sont dispensés par des enseignants qualifiés et expérimentés, qui ont une connaissance approfondie des différentes cultures et des pratiques professionnelles. La flexibilité est un aspect important des programmes de formation proposés par Language Associates. Les cours sont dispensés en fonction des besoins et des contraintes de temps de chaque client, avec des horaires flexibles et adaptés aux emplois du temps chargés des professionnels. Les cours peuvent être dispensés en présentiel ou à distance, selon les préférences des clients. REJOIGNEZ NOUS

  5. TCHIN-TCHINE

    France

    Depuis 2002, tchin-tchine réunit une équipe de spécialistes de la Chine et du chinois pour découvrir ou se perfectionner en chinois mandarin. tchin-tchine est aujourd’hui l’école de chinois la plus dynamique du Sud-Ouest avec plus de 100 élèves, enfants ou adultes, inscrits chaque année. Agréé organisme de formation professionnelle, tchin-tchine intervient à ce titre en entreprise pour des cours de chinois et des séminaires de management interculturel. Depuis 2008, tchin-tchine organise le festival Made in Asia, événement unique en France, pour mieux faire comprendre la réalité de l’Asie contemporaine et construire ainsi des passerelles entre Orient et Occident.

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. BETTINA LUDEWIG QUAINE

    France

    + de 25 ans d’expérience dans le recrutement d’équipes d’interprètes professionnels et la fourniture de matériel d’interprétation » Vous organisez un comité d'entreprise européen, une visite d'usine, la présentation d'un nouveau produit, une assemblée générale, un congrès multilingue, une conférence, un évènement international, une formation, à Strasbourg, dans le Grand-Est, ailleurs en France ou en Allemagne? Vos participants parlent anglais, allemand, italien, espagnol ou une autre langue ? Vous souhaitez faire appel à des interprètes de conférence ? Vous avez besoin de cabines? Je vous propose : - des interprètes hautement qualifiés et expérimentés pour un grand nombre de langues et de sujets (juridiques, techniques, médicaux, industriels, politiques..) - des conseils pour faire les bons choix (langues, mode d’interprétation et équipement) - une offre professionnelle pour l’équipement (cabines, écouteurs, sonorisation), assistance technique et un accompagnement personnalisé avant et pendant votre événement multilingue.

  2. ASIETRAD

    France

    Née au Vietnam, j'ai eu la chance de faire toutes mes études en France afin de maîtriser toutes les subtilités de la langue française, autant dans la langue du quotidien que dans les documents les plus techniques ! Un cas unique car la majorité des traducteurs vietnamiens sur le marché n'ont jamais quitté le Viet Nam et ne maîtrisent qu'un français très scolaire. Ponctualité, rigueur, et exactitude sont les mots d’ordre de mes travaux, grâce à cela, de nombreux clients m’ont accordé leur confiance depuis 15 ans. Vous trouverez ici une sélection des projets de traduction et d'interprétation que j'ai pu réalisés. Pour toutes questions, devis, n'hésitez pas à me contacter ! Pour consulter mon CV, c'est par ICI !

  3. MBA TRADUCTION

    France

    Fondée en 1988, la société MBA Traduction, est le partenaire privilégié des entreprises, cabinets d’avocats, collectivités, etc. dans leurs activités à l’international. Entourée d’un groupe d’agences de traduction européennes, MBA Traduction collabore avec plus de 150 traducteurs pour vous soutenir dans vos projets et répondre toujours mieux à vos exigences. Traduction Tous nos traducteurs travaillent vers leur langue maternelle et sont spécialisés dans un ou plusieurs domaines. Chaque traduction est soumise à un contrôle qualité rigoureux avant livraison (révision en interne). Des glossaires spécialisés sont réalisés en amont de chaque traduction, et mis à jour régulièrement afin de garantir l’homogénéité terminologique, phraséologique et stylistique de vos documents. Les traductions juridiques sont réalisées par des traducteurs experts auprès des Cours d’Appel. Les traductions vous sont livrées avec leur mise en page d’origine.

  4. ENGLISH OF COURSE

    France

    English Of Course vous propose une méthode pédagogique innovante: Programme de formation adapté au besoin des stagiaires Le formateur adapte les activités aux stagiaires, pas de programme de formation pré-établi Le stagiaire est seul décideur de SA formation en fonction de SES besoins, tous les cours sont individualisés et personnalisés à la demande du stagiaire Tous niveaux (Remise à niveau, Perfectionnement, Formations Métiers) Formations éligibles dans le cadre du CPF Formations intensives, semi-intensives Formation Métiers (RH, Finances, Bureau d'études, etc.) Cours dispensés dans l’entreprise ou par téléphone, Skype, Facetime Méthode innovante avec supports visuels en temps réel (Actualités, Finances) Préparation aux tests TOEIC BULATS BRIGHT

  5. JM FORMATION

    France

    JM Formation vous propose de nombreux outils linguistiques et communicationnels qui vous accompagnent à l’international: FORMATIONS LANGUES ÉTRANGÈRES Formations sur mesure et apatées à tous les niveaux Toutes les langues étrangères En face-à-face ou par téléphone ou skype Formateurs linguistes et dictaticiens expérimentés Language Coaching FORMATION FRANÇAIS ÉCRIT Maîtriser le français écrit pour avoir une communication plus efficace Approche pragmatique et mise en situation COACHING ET EXPATRIATION Réussir une expatriation ou gérer l’intégration de nouveaux collaborateurs étrangers Coaching personnel TRADUCTION La garantie de votre réussite à l’international Traduction réalisée dans une grande variété de langues et de thèmes Respect de vos impératifs et de vos délais Réseau de traducteurs professionnels expérimentés et spécialisés par secteurs Des outils technologiques Nous traduisons vos documents professionnels (Site Web, Newsletter, contrat, notice technique, catalogue, etc.....

  1. TRADISSIMO

    France

    Tradissimo traduit vos documents : quel que soit le domaine : technique, scientifique, informatique, médical, juridique, commercial, économique, financier, etc., tant pour le grand public que pour un public spécialisé, quelle que soit la nature de vos documents : rapports annuels, plaquettes publicitaires, brochures, cahiers des charges, contrats, brevets, notices techniques, modes d'emploi, manuels d'utilisation, logiciels ..., quelle que soit la langue : une multitude de combinaisons linguistiques proposées. Pour vos salons, réunions, rendez-vous d'affaires, nos interprètes de liaison sont à vos côtés. Pour vos congrès, séminaires, conférences nous mettons à votre disposition des professionnels de l'interprétation simultanée ou consécutive selon votre événement. Traductions de tous vos documents officiels (extrait de naissance, extrait de mariage, diplôme, etc.).

  2. TRADESTAR

    France

    Traduction technique, commerciale et juridique; Nos traducteurs se spécialisent dans des domaines technologiques dans lesquels ils ont acquis une expérience professionnelle. En confiant vos travaux de traduction à des personnes qualifiées ayant une expérience dans les domaines mécanique, hydraulique, électronique, électrique ou chimique, nous sommes certains que les traductions que nous vous proposerons vous satisferont pleinement. Les traducteurs qualifiés dans les domaines marketing, juridique ou financier font également partie de nos atouts les plus précieux. Révision de textes.La traduction et la révision de textes (relecture) sont deux activités intimement liées. Outre la relecture systématique de ses propres traductions (comprise dans le prix de la traduction), Tradestar offre un service de relecture pour des documents qui ont été traduits par des tiers. Traduction assermentée.

  1. NATALIA TARAVKOVA TRADUCTIONS EN RUSSE

    France

    Traductrice indépendante. Langues source : Russe, Français, Anglais, Espagnol. Langues cible : Russe (maternelle), Français (bilingue) Traductions, localisation et interprétariat : technique, juridique, IT, général... Devis gratuit, détaillé et personnalisé sur demande. Recommandations disponibles sur demande. professionnelle, indépendante, réactive, mobile Auto-entreprise depuis 2012 (SIRET 51931366200032)

  2. CHRISTINE BILORÉ

    France

    L'entreprise CHRISTINE BILORÉ, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction. Elle est également présente dans les secteurs Interprétation, interprétariat, traduction médicale, et Interprétation. Elle est basée à Cannes, France.

  3. AFTFORMATION

    France

    L'entreprise AFTFORMATION, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Formations générale, continue et spécialisée. Elle est également présente dans les secteurs Traduction, interprétariat, Traduction, et cours de langues. Elle est basée à Ivry-Sur-Seine, France.

  4. EST-TRAD

    France

  5. TRAD'ZINE

    France

    Verified by europages badge

    Fondé en 2015, Trad’Zine offre à ses clients, cabinets d’avocats, notaires et services juridiques, des prestations de traduction juridique et certifiées, sans intermédiaires, dans plusieurs langues, notamment : l’anglais, l’arabe, l’espagnol et le français. Conscient des enjeux d’urgence, de qualité et de confidentialité des justes, le cabinet Trad’Zine adapte ses services pour répondre aux exigences d’excellence des cabinets d’avocats et les sociétés internationales. Le Cabinet Trad’Zine est constitué de plus de 100 traducteurs experts, tous juristes ou spécialistes de la traduction juridique et du droit comparé. Constitué de traducteurs experts, le cabinet Trad’Zine vous fournit des services de traduction juridique et un accompagnement sur mesure pour tous vos enjeux linguistiques et vos formalités telles que la légalisation de documents ou les apostilles. Trad’zine utilise les dernières technologies linguistiques et un corpus de traduction de plus de 50 millions de mots pour répondre aux exigences d’urgence et de confidentialité essentielles aux professionnels du droit. Activités : • Traduction juridique • Traduction assermentée • Traduction certifiée • Traduction financière • Interprétation de conférences simultanée et consécutive, arbitrage, auditions, réunions et colloques.

  6. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    France

    Verified by europages badge

    Avec 40 années d'expérience et un vaste réseau de filiales/succursales en Europe, le groupe Optilingua International s'est affirmé comme l'un des leaders européens des services linguistiques. Notre filiale française, Alphatrad France, vous propose une gamme complète de services pour répondre à vos besoins spécifiques : - Traduction et post-édition : Nos experts linguistiques garantissent des traductions précises et adaptées à vos exigences. - Visio-interprétation sous l'enseigne « Optiverbia by Alphatrad » : Profitez de nos services de visio-interprétation via des plateformes telles que « Teams » ou « Zoom » pour des échanges clairs et professionnels. - Transcriptions de fichiers audios avec « Optiwords by Alphatrad » : Nous assurons des transcriptions de haute qualité dans différentes langues pour répondre à vos besoins spécifiques. - Services de doublage de voix et sous-titrages de vidéos : Nos compétences s'étendent au domaine audiovisuel avec des services de doublage de voix (voix off ou voix on) et des sous-titrages de vidéos, principalement destinés au Web. Optez pour la qualité et l'efficacité avec Alphatrad France, une référence dans le domaine des services linguistiques en Europe. Nous sommes prêts à répondre à vos demandes les plus exigeantes. Alphatrad France, Groupe Optilingua International

  7. BCO

    France

    1. INTERPRÉTATION SIMULTANÉE SUR TEAMS 2. SOUS-TITRAGES TRADUITS EN TEMPS RÉEL 3. TCHAT AVEC TRADUCTION INSTANTANÉE 4. TRADUCTION DOCUMENTAIRE ISO 17100 BCO Conférences, traduction, interprétation de conférence, location matériel traduction simultanée & Compte Rendu Depuis plus de 20 ans, BCO Conférences est votre partenaire pour vos événements multilingues. Nous intervenons dans tous les domaines de l’interprétation de conférences ou de réunions publiques ou privées, en simultanée (en cabine ou chuchotage), en consécutive ou en liaison. Nous réalisons aussi toutes vos traductions écrites qu'elles soient techniques, industrielles, financières, juridiques, marketing, médicales, ou encore vos sujets multimédia et sites Internet. Nos meilleurs rédacteurs ponctuent également vos cycles de réunions par l'intermédiaire de leurs comptes rendus spécifiques.

  8. ATI ASSISTANCE TRADUCTION INTERPRETARIAT

    France

    ATI, Première agence de traduction dans les Hauts-de-France, prestations de traduction et d'interprétariat dans de nombreux pays : Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Royaume-Uni... et dans toute la France : Traducteurs à Lille, Paris, Lyon, Bordeaux... - Interprétariats et traductions en anglais, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, polonais, etc. Traducteurs, traductrices, interprètes toutes langues, professionnels, natifs, expérimentés : traduction technique, traduction scientifique, environnement, programmes transfrontaliers, communication institutionnelle, traduction juridique, marketing, touristique, traductions de sites web, e-commerce : adaptations, relectures. Interprètes de conférences internationales, colloques internationaux, réunions transfrontalières, comités d'entreprises multinationales... Location de matériel de traduction simultanée: cabines, micros de visite guidée, casques multicanaux pour plusieurs langues... Enregistrements et transcriptions. Conseils sur la gestion de vos projets de traduction et Devis gratuits et personnalisés!

  1. ATI ASSISTANCE TRADUCTION INTERPRÉTARIAT SARL

    France

    ATI, Première agence de traduction dans les Hauts-de-France, prestations de traduction et d'interprétariat dans de nombreux pays : Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Royaume-Uni... et dans toute la France : Traducteurs à Lille, Paris, Lyon, Bordeaux... Interprétariats et traductions en anglais, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, polonais, etc. Traducteurs, traductrices, interprètes toutes langues, professionnels, natifs, expérimentés : traduction technique, traduction scientifique, environnement, programmes transfrontaliers, communication institutionnelle, traduction juridique, marketing, touristique, traductions de sites web, e-commerce : adaptations, relectures. Interprètes de conférences internationales, colloques internationaux, réunions transfrontalières, comités d'entreprises multinationales... Location de matériel de traduction simultanée: cabines, micros de visite guidée, casques multicanaux pour plusieurs langues... Enregistrements et transcriptions. Conseils sur la gestion de vos projets de traduction et Devis gratuits et personnalisés!

  2. MIND THE GAP

    France

    Service de traduction de documents commerciaux (brochures...) ou techniques quelque soit la mise en page d'origine. Traduction qualifiée de sites internet pour optimiser le referencement en plusieurs langues . Interprétariat pour des reunions, des visites de sites ou des conferences avec ou sans casques ou cabines à Bordeaux, dans le Medoc et en Aquitaine (autres lieux selon durée sur demande). Interpretes sont de veritables intermédiaires entre les interlocuteurs internationaux. Selon votre besoin, nous vous proposons la solution optimale afin de gagner en cout et en efficacité. Vous pouvez également vous appuyer sur nous pour vous aider dans l'organisation en respectant les codes culturels. Nos langues: anglais, espagnol, langues européennes mais également chinois, russe ou japonais. Nous proposons egalement des services de formation en langues et culturelle intensive si vous préférez entrer directement en contact avec vos clients et partenaires étrangers.

  3. TRADUCTEUR TCHÈQUE INTERPRÈTE TCHÈQUE

    France

    Traducteur Français Tchèque et Interprète Français Tchèque et Slovaque expérimentée et compétente vous propose des SERVICES de TRADUCTIONS Français Tchèque Slovaque Interprète et Traductrice français tchèque slovaque indépendante, de double formation linguistique, bilingue tchèque français, diplômée de l'Université Paris- Sorbonne, j'exerce l'activité de traducteur français tchèque/slovaque et d'interprète franco-tchèque et slovaque en profession libérale depuis 16 ans. Mon expérience s'appuie sur de nombreuses traductions et missions d'interprétariat réalisées dans des secteurs très variés pour les entreprises et les institutions en France, République Tchèque, Slovaquie et dans toute l'Europe. Impliquée pleinement dans mon métier, dotée d’un bon sens d’analyse, mon objectif premier est de fournir des prestations sur lesquelles mes clients puissent se reposer en toute confiance. Expérience - Disponibilité - Confidentialité Traducteur Tchèque Français /Interprète Tchèque Traduction slovaque français Traducteur tchèque slovaque français

  4. SOLTEN

    France

    Le groupe Solten répond à vos besoins en services linguistiques, traduction et interprétation. Nous traduisons et interprétons dans toutes les combinaisons de langues, et sommes tout particulièrement compétitifs pour les langues d'Europe centrale et orientale grâce à notre présence locale. En recherchant à fournir des prestations attrayantes sur le marché de la communication multilingue, nos professionnels s'adaptent à vos besoins pour répondre à vos attentes : une qualité irréprochable aux prix les plus attractifs du marché.

  5. HI-COM FRANCE

    France

    HI-COM est une agence de communication multilingue qui se consacre à fournir aux entreprises du monde entier des services de communication sur les réseaux sociaux et de marketing du commerce électronique spécifiques à la Chine. Travaillant avec plus de 100 marques, HI-COM est le partenaire incontournable des entreprises qui veulent entrer sur le marché chinois ! Nous proposons des traductions, interprétations et rédaction de contenus dans plus de 40 langues. HI-COM FRANCE propose un large choix de traductions disponibles, de la traduction assermentée à optimisée SEO ou encore la traduction de documents financiers ou médicaux. Nous proposons aussi des interprétations simultanées, consécutives ou pour réaliser des visites guidées lors d'évènements et conférences. Enfin nous aidons les entreprises internationales à s'implanter sur le marché chinois à travers les réseaux sociaux chinois, et la rédaction de contenus. Nous vous aiderons aussi à mettre en place des stratégies de marketing digitale efficace et améliorer la visibilité de votre marque grâce aux KOL.

  6. ALLTRADIS

    France

    Alltradis est une agence de traduction professionnelle et d'interprétation basée à Toulouse dans la Haute-Garonne (31) et disposant d'une agence à Paris en Ile de France (75). Les traducteurs et interprètes Alltradis ont le plus souvent une double casquette et sont experts dans leur domaine : médecins, pharmaciens, ingénieurs ou juristes. Conférences, congrès, réunions formelles ou informelles… Quel que soit le type d’événement, la traduction simultanée est aujourd’hui la technique de traduction la plus utilisée. Alltradis intervient également dans le cadre de traductions écrites : livres, documents d'entreprise. Alltradis propose également des solutions globales de sonorisation pour congrès en fournissant les moyens humains et techniques (location de cabines de traduction, casques, micros, techniciens et ingénieurs son). Ses domaines d'expertise sont nombreux et variés : médical/pharmaceutique, luxe/mode/cosmétique, technique, marketing/financier/RH, juridique. Alltradis propose également des séances d'e-coaching linguistiques pour les intervenants souhaitant se préparer à réaliser une conférence en langue étrangère.

  7. ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION

    France

    ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION Abdelli Traduction et Formation est une entreprise de traduction, d’interprétariat et de formation linguistique qui travaille avec tous types de professionnels, de tout secteur d’activité, en Île-de-France, ailleurs en France ou même à l’étranger. Notre équipe d’experts : traducteurs, interprètes et formateurs fiables et compétents assure à ses clients un service réactif et professionnel et leurs garantit un travail de qualité. Nos services proposés par notre entreprise sont les suivants : 1- Traduction de tout type de documents 2- Interprétariat 3- Transcription 4- Formation en langue arabe 5- Correction d’œuvres arabes 6- Écrivain public

  8. PIA TRADUCTION SARL

    France

    Nous proposons un service rapide et professionnel de traduction et d'interprétation certifiée et non-certifiée. Des traductions certifiées par un traducteur assermenté Spécialisés dans le juridique, nous sommes en mesure de vous fournir des traductions de vos documents, nécéssaires pour les démarches administratives classiques, mais également des dossiers plus complexes. Nous effectuons également des interprètations certifiées pour toute signature de contrat, situation de négociation, entretien préalable de licenciement, signature d'acte de notoriété ou de vente ou lors de votre cérémonie de mariage par exemple. Nous sommes également en mesure de vous assister dans le cadre de procédures au tribunal (procédure de divorce, attribution de droit de garde, audience devant le juge aux affaires familiales etc.)

  9. NANTES TRANSLATE

    France

    Nantes Translate est une agence de traduction moderne basée sur Nantes. Nous proposons des services linguistiques pour les professionnels mais également les particuliers et ce dans la plupart des langues comme l'anglais, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le francais et l'arabe. Nous proposons notamment la traduction assermentée de vos documents officiels ( contrat de mariage, diplômes, pièces d'identité etc) mais également un service de traductions spécialisées ( traduction juridique, marketing, web, SEO, médicale et technique) ainsi qu'un service d'interprétariat et de relecture. Grâce à nos technologies modernes de traduction, nous proposons des tarifs attractifs et des délais de livraison courts. Plus vous commandez chez nous, plus les tarifs sont intéressants et vous gardez toujours la même terminologie. Nous disposons d'un large réseau de traducteurs dans le monde et nos traducteurs professionnels traduisent toujours vers leur langue maternelle uniquement. Vous disposez enfin d'une large gamme de prix adaptée à vos besoins. Vous pouvez choisir entre une traduction simple, assermentée avec ou sans relecture et vous pouvez choisir un professionnel spécialisé dans votre domaine d'activité.

  10. NORA RAKKI - NORAPTITUDE

    France

    Nora RAKKI est traductrice interprète assermentée italien français reconnue par les Autorités judiciaires françaises, belges et luxembourgeoises. Elle se positionne sur le marché de la traduction et de l’interprétation juridique grâce à ses formations diplômantes en droit suisse, italien, français du Liechtenstein et du Vatican. Elle propose ses services dans la combinaison linguistique traduction assermentée Italien-Français et principalement dans le secteur du droit, de la finance et des affaires. Nora RAKKI est titulaire de plusieurs Masters en traduction et interprétation et a brillamment été Diplômée en interprétation en contexte juridique, milieu judiciaire et secteur des demandes d’asile auprès de l’École d’Interprètes Internationaux de Mons en Belgique. Certification reconnue et répondant aux besoins des cours et tribunaux internationaux (TSL, TPIY, CPI, CU de l’ UNHCR et de la loi belge du 10 avril 2014, répondant à la directive européenne 2010/64/EU visant à établir un registre national des traducteurs-interprètes jurés. Nora RAKKI met également à votre disposition des traducteurs hautement qualifiés dans toutes les langues pour que vos traductions soient acceptées partout en Europe.

Demande de devis

Créez une seule demande et obtenez plusieurs devis de fournisseurs vérifiés.

  • Fournisseurs qualifiés
  • Respect de la vie privée
  • 100% gratuit