• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traduction en allemand

Résultats pour

Traduction en allemand

AllemagneBerlin et région
  1. ÜBERSETZUNGSBÜRO LINGUIDOOR

    Allemagne

    L'entreprise ÜBERSETZUNGSBÜRO LINGUIDOOR, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction commerciale. Elle est également présente dans les secteurs bureau de traductions officielles, agence de traduction professionnelle, et traduction en allemand. Elle est basée à Berlin, Allemagne.

  2. ELKE MÄHLMANN

    Allemagne

    L'entreprise ELKE MÄHLMANN, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction. Elle est également présente dans les secteurs Traducteurs assermentés, Interprétation, traduction en allemand, Interprétariat simultané, interprètes de conférences, Traducteurs assermentés, et Interprétation. Elle est basée à Berlin, Allemagne.

  3. CAFEUNI.COM

    Allemagne

    L'entreprise CAFEUNI.COM, est un Fabricant/ Producteur, qui travaille dans le secteur Lexiques. Elle est également présente dans les secteurs traduction en allemand, et dictionnaires. Elle est basée à Berlin, Allemagne.

  4. NORBERT ZÄNKER & KOLLEGEN

    Allemagne

    Norbert Zaenker & Kollegen bénéficient de trente années d’expérience dans la traduction et l’interprétation à Berlin et au niveau européen. Le bureau offre des traductions assermentées dans les domaines du droit et de l’économie en allemand, anglais, espagnol, français et italien. Nous sommes également interprètes de conférence, simultanés ainsi qu’interprètes d’audience et pour les médias et nous intervenons professionnellement dans divers domaines spécialisés entre autres auprès des entreprises, des administrations et des organisations internationales lors de congrès, négociations, réunions et événements pour lesquels des experts en langues sont exigés.

  5. SCAPHA TRADUCTIONS

    Allemagne

    Notre bureau de traduction propose des traductions en anglais, en français et en allemand ainsi que la correction de textes dans ces trois langues.La qualité supérieure de nos traductions et de nos corrections est notre priorité absolue. Nous fournissons des textes élégants et fluides au lieu de traductions littérales. Nous ne traduisons pas les mots mais les idées ! Nos traducteurs et relecteurs ont tous fait leurs preuves dans leurs domaines de spécialité respectifs. Ils interviennent uniquement vers leur langue maternelle. Ceci assure une qualité linguistique exemplaire et une terminologie très adaptée.