• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • interprétation juridique

Résultats pour

Interprétation juridique

Interprétation simultanée - matériel et installations
  1. TRADIVARIUS TRANSLATORS & INTERPRETERS

    Belgique

    Verified by europages badge

    Tradivarius est une agence de traduction et d’interprétation à taille humaine située aux portes de Bruxelles. Faites appel à des professionnels pour la traduction de vos documents et l’organisation de vos conférences ou réunions. Nous nous occupons de tout : traduction de vos rapports, réservation de salles, location de matériel d’interprétation (cabine, système portatif, etc.) et interprétation simultanée de vos séminaires. Nos interprètes et traducteurs sont des professionnels diplômés, rigoureusement sélectionnés. Tradivarius est spécialisée entre autres dans la traduction de sites web, de communiqués de presse, de notes internes, de contrats, de textes scientifiques, juridiques et techniques et dans la révision de documents en français, anglais, néerlandais, espagnol, italien et allemand. Toutes les traductions sont assurées par des linguistes qui travaillent exclusivement vers leur langue maternelle. Les textes traduits sont ensuite révisés par un second traducteur afin de s’assur

  2. BCO

    France

  3. BETTINA LUDEWIG QUAINE

    France

    + de 25 ans d’expérience dans le recrutement d’équipes d’interprètes professionnels et la fourniture de matériel d’interprétation » Vous organisez un comité d'entreprise européen, une visite d'usine, la présentation d'un nouveau produit, une assemblée générale, un congrès multilingue, une conférence, un évènement international, une formation, à Strasbourg, dans le Grand-Est, ailleurs en France ou en Allemagne? Vos participants parlent anglais, allemand, italien, espagnol ou une autre langue ? Vous souhaitez faire appel à des interprètes de conférence ? Vous avez besoin de cabines? Je vous propose : - des interprètes hautement qualifiés et expérimentés pour un grand nombre de langues et de sujets (juridiques, techniques, médicaux, industriels, politiques..) - des conseils pour faire les bons choix (langues, mode d’interprétation et équipement) - une offre professionnelle pour l’équipement (cabines, écouteurs, sonorisation), assistance technique et un accompagnement personnalisé avant et pendant votre événement multilingue.

Filtres

Résultats pour

Interprétation juridique

Nombre de résultats

3 Entreprises