• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • matériel interprétation simultanée

Résultats pour

Matériel interprétation simultanée - Import export

France

Vérifié par europages

Une interprétation simultanée de qualité impose le choix d’un matériel fiable et d’une isolation acoustique parfaite. La cabine Audipack répond à toutes les normes imposées par la profession. Elle est équipée du système d’interprétation Bosch pour une traduction irréprochable des échanges internationaux. Cabine Silent 9300 (ISO 4043) Configuration standard 1,60 m x 1,60 m x 2 m Modulable pour 3 ou 4 interprètes Ventilation intégrée Pupitre interprète DCN NG Poste individuel comprenant un micro, un casque et une lampe Interprétation simultanée disponible sur 32 canaux 5 présélections des relais

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Par équipes de deux au minimum (ils se relaient environ toutes les 30 minutes), les interprètes travaillent dans des cabines répondant à des normes internationales précises (ISO 2063 pour les installations fixes et ISO 4043 pour les cabines mobiles) offrant notamment une isolation phonique performante. Un système de conférence se compose de cabines de traduction équipées de pupitres interprètes, de micros de conférence et d’une régie de traduction reliée à des radiateurs infra-rouges. Le pupitre interprète permet de choisir le canal de sortie. La régie de traduction, élément central du système traite toute l’information et l’adresse à un émetteur infra-rouge. Le participant équipé d’un récepteur infra-rouge et casque sélectionne alors sur ce récepteur le canal correspondant à sa langue et peut ainsi suivre la conférence simultanément et de manière confortable. Vous organisez une conférence internationale et la salle n’est pas équipée ? consultez-nous !

Demander un devis

France

Vérifié par europages

ASCO International est une Société Anonyme créée en 1986 par des interprètes de conférence Membres de l’AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence). Asco International est votre interlocuteur unique pour la réussite de vos conférences, séminaires & congrès internationaux... - interprètes de conférence, - matériel de traduction simultanée, - traduction de vos documents... L'efficacité de la communication internationale dépend à la fois de la qualité du message, de l'adéquation des moyens utilisés pour le transmettre et donc, de l'orchestration des langages. Jusqu'à présent, la mise en œuvre de ces moyens nécessitait l'intervention de multiples professionnels: constitution d'équipes d'interprètes de conférence, installation de matériel d'interprétation simultanée, traducteurs, moyens audio-visuels...

Demander un devis

Turquie

Vérifié par europages

Les cabines sont utilisées pour déterminer les propriétés d'absorption acoustique des matériaux et sont généralement appelées "cabines de test acoustique" ou "chambres de réverbération". Ces cabines sont conçues pour détecter les propriétés d'absorption sonore des matériaux par rapport à la fréquence, mesurer leurs performances acoustiques et déterminer leurs propriétés. Voici quelques types de cabines : Chambres de réverbération : Salles acoustiques : Cabines de test acoustique :

Demander un devis

France

Location de matériel mobile spécifique à l'interprétation de conférence (cabines, récepteurs, casques, sonorisation) ou de dispositifs ultralégers de type guide tout autorisant la mobilité

Demander un devis

Vous vendez ou fabriquez des produits similaires ?

Inscrivez-vous sur europages et référencez vos produits

Ajouter mon entreprise

France

Avantages administrateurs : tableau de bord pour l’administration des conférences, une seule conférence (pas une conférence par langue), un seul lien à envoyer Avantages utilisateurs : choix de la langue, intégration parfaite Avantages interprètes : des cabines professionnelles avec tous les outils 
(floor, handover, tchat cabine, tchat interprètes, tchat aide en +35 langues, ils se voient entre eux, qualité de son hors pair) Ce n’est pas un plugin, donc aucune autorisation nécessaire pour la connexion avec un niveau d’intégration qui nous distingue de toutes les autres plateformes, pas de ports spécifiques ou de débloquer le VPN.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Pionniers dans le secteur des nouvelles technologies audiovisuelles, Shure, LAcoustics, Sennheiser, Sony... proposent une large gamme de matériel pour encadrer efficacement tout type de réunion et répondre à vos besoins en interprétation simultanée. Quels que soient le lieu ou la configuration de la manifestation, il existe une solution audiovisuelle de pointe adaptée aux messages des différents intervenants. Systèmes audio Sonorisation Prise de son Enregistrement numérique Systèmes vidéo Data et vidéo projection Captation d’images Informatique

Demander un devis

France

Interprète de conférence - traductrice de russe depuis plus de 20 ans, j'assure des prestations d'interprétation simultanée et consécutive, l'accompagnement lors de visites d'affaires ou privées, l'accueil de délégations et de VIP pour le compte de grands groupes internationaux (industriels, financiers... ), d'institutions (ministères, ambassades, administrations... ) ou de tout autre acteur économique exigeant un haut niveau de qualité et de confidentialité du service rendu.

Demander un devis

France

L’interprétation simultanée est adaptée à tous les types de réunions multilingues (conférence, séminaire, forum, débats, conférence de presse etc...). Elle permet la restitution instantanée du message des orateurs aux autres participants. Généralement mise en place pour les conférences comportant des combinaisons linguistiques multiples, l’interprétation simultanée contribue à l'efficacité de la diffusion du message et du savoir de votre manifestation. Cette solution permet d'interpréter jusqu'à 32 langues en même temps, favorise la spontanéité des discours, ainsi que celle des débats. En cabine Dans une cabine insonorisée, l'interprète écoute l'intervention au moyen d'écouteurs et assure l'interprétation en parlant dans un micro. L'auditeur en salle sélectionne alors sur son dispositif de réception, le plus souvent un casque audio, le canal approprié pour entendre l'interprétation dans la langue de son choix.

Demander un devis

France

Interprétation de conférence en mode simultané / cabine lors de congrès, colloques, conventions, séminaires, tables rondes, assemblées générales...

Demander un devis