• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • interprétation de liaison

Résultats pour

Interprétation de liaison - Import export

France

Interprétation de liaison et accompagnement de délégations lors de visites de sites, inspections, salons professionnels, rendez-vous d'affaires, réunions de travail, négociations. Médiation linguistique et interculturelle.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Interprétation simultanée : - Auditoire composé de plusieurs nationalités - En cabine insonorisée le plus souvent Interprétation chuchotée = variante pour 1 ou 2 participants. Interprétation consécutive : - L’interprétation se fait après l’intervention du locuteur ; rarement utilisée pour plus de deux langues. Interprétation de liaison : - Lors d’événements informels : réunion de travail, visite d’usine… - L’interprète mémorise les propos du locuteur et les restitue ensuite.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Forte de plus de 40 ans d’histoire, Alphatrad France vous propose des missions de traduction, d’interprétation et des services linguistiques de haute qualité, dans plus de 100 langues, des plus communes aux plus rares. Alphatrad France est l’une des filiales du groupe Optilingua International, acteur de référence en Europe et dotée de plus de 80 implantations sur tout le continent. Quels types d’interprétation proposons-nous ? 1 – Interprétation de liaison L’interprète de liaison, comme son nom l’indique, a pour mission d'établir le lien entre deux personnes qui ne s’expriment pas dans la même langue. Le ou les orateurs doivent s’arrêter afin de laisser le temps à l’interprète de traduire la teneur de la conversation. Cette technique est généralement utilisée dans le cadre des relations commerciales ou des réunions d’affaires pour des groupes très restreints.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Dans cette catégorie d’interprétariat, les interprètes sont parfois appelés interprètes communautaires, médiateurs culturels, interprètes de liaison ou, tout court, interprètes en milieu social. Ils assument tous le lien entre la personne qui ne parle pas la langue de la société où il vit et les structures publiques (administrations, services sociaux, etc.). Dans la plupart des pays anglophones, on les appelle « interprètes communautaires ».

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Dans cette categorie d'interpretariat, les interpretes sont parfois appeles interpretes communautaires, mediateurs culturels, interpretes de liaison ou, tout court, interpretes en milieu social. Ils assumenttous le lien entre la personne qui ne parle pas la langue de la societe ou il vit et les structures publiques (administrations, services sociaux, etc.). Dans la plupart des pays anglophones, on les appelle «interpretes communautaires ». Notre equipe d'interpretes assure une communication claire et precise afin que toutes les parties puissent s'exprimer et se comprendre mutuellement, tout en respectant la confidentialite.

Demander un devis

Vous vendez ou fabriquez des produits similaires ?

Inscrivez-vous sur europages et référencez vos produits

Ajouter mon entreprise

France

Vérifié par europages

Vous souhaitez communiquer avec vos clients et vos fournisseurs en France ou en Italie ? Vous souhaitez prospecter de nouveaux clients en France ou en Italie ? Vous souhaitez créer votre filiale à Marseille ou dans la région ? Nous proposons : -Interprétation de liaison -Interprétation de chuchotage -Interprétation consécutive -Interprétation assermentée en langue italienne -Médiation - Interprétation dans les Services Publics C'est mon métier de vous accompagner et rester à vos côtés lors de salons, visites de site et réunions. Contactez-moi sans plus tarder pour discuter de votre projet.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Vous souhaitez communiquer avec vos clients et vos fournisseurs en France ou en Italie ? Vous souhaitez prospecter de nouveaux clients en France ou en Italie ? Vous souhaitez créer votre filiale à Marseille ou dans la région ? Nous proposons : -Interprétation de liaison -Interprétation de chuchotage -Interprétation consécutive -Interprétation assermentée en langue italienne -Médiation - Interprétation dans les Services Publics C'est mon métier de vous accompagner et rester à vos côtés lors de salons, visites de site et réunions. Contactez-moi sans plus tarder pour discuter de votre projet.

Demander un devis

France

Interprétation de liaison et accompagnement Interprétation simultanée Interprétation consécutive La sélection de nos collaborateurs est déterminée par leur parfaite maîtrise des langues, par leurs compétences techniques et relationnelles. Ils interviennent lors de congrès, d’actes de vente, de cérémonies de mariage, de visites officielles… Si vous le désirez, nous pourrons vous fournir le matériel sonore nécessaire avec ou sans assistance technique.

France

Vous recevez des acheteurs étrangers ou vous organisez une conférence internationale ? Nos interprètes officiels sont les intermédiaires parfaits et indispensables pour vos séminaires, vos conférences, vos congrès ou vos négociations commerciales. Interprétation de liaison, simultanée ou consécutive, à vous de choisir ! Quels que soient vos besoins, Uniontrad Company vous garantit des prestations de qualité. La sélection de nos interprètes est déterminée par leur parfaite maîtrise des langues mais aussi leurs compétences techniques et relationnelles. Ils peuvent aussi bien intervenir lors d’une visite officielle que d’une cérémonie de mariage.

France

Il existe trois grandes techniques d’interprétation : - L’interprétation de liaison et d’accompagnement : au cours de réunions d’affaires ou de visites officielles, l’interprète intervient à chaque échange verbal entre les différents protagonistes. - L’interprétation simultanée : elle s’effectue directement pendant une réunion ou une conférence. L’interprète, installé en cabine et devant un micro, traduit au fur et à mesure les interventions des locuteurs. - L’interprétation consécutive : l’interprète prend des notes pendant le discours d’un orateur et les reproduit ensuite dans la langue de l’auditeur

France

Uniontrad Company met tout en œuvre pour vous satisfaire. Interprétation simultanée, consécutive ou de liaison, nous définissons ensemble la formule la plus adaptée à vos besoins, en fonction du type d’évènement (conférence, congrès, réunion de travail, discours officiel, signature de contrat, négociation commerciale, cérémonie de mariage, etc.). Nous vous conseillons et pouvons aussi vous fournir, si vous le désirez, le matériel sonore nécessaire, avec ou sans assistance technique. Tous nos traducteurs sont des professionnels confirmés, choisis pour leur parfaite maîtrise des langues, leurs compétences techniques et relationnelles.

France

Interprète de conférence - traductrice de russe depuis plus de 20 ans, j'assure des prestations d'interprétation simultanée et consécutive, l'accompagnement lors de visites d'affaires ou privées, l'accueil de délégations et de VIP pour le compte de grands groupes internationaux (industriels, financiers... ), d'institutions (ministères, ambassades, administrations... ) ou de tout autre acteur économique exigeant un haut niveau de qualité et de confidentialité du service rendu.

Demander un devis