• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • interprétation consécutive

Résultats pour

Interprétation consécutive - Import export

Espagne

Vérifié par europages

Interprètes consécutifs en Europe : France (Paris, Lyon, Marseille, Lille, Toulouse, Nice, Bordeaux, Nantes, Strasbourg, Toulon, Douai-Lens, Rennes, Rouen, Grenoble, Montpellier, Metz, Nancy, Charmont-Ferrand, Valenciennes, Tours, Caen, Orléans, Angers, Dijon, Saint Etienne), Espagne, Royaume-Uni, Allemagne, Italie, Portugal, etc.), au Canada ( Toronto, Montreal, Vancouver, Calgary, Edmonton, Ottawa-Gatineau, Quebec, Hamilton, Winnipeg, Kitchener, London, St. Catharines-Niagara, Victoria, Halifax, Windsor, Oshawa ) et aux États-Unis. 150 langues : espagnol, arabe, basque, bulgare, catalan, chinois, tchèque, danois, hollandais, finnois, flamand, français, allemand, grec, hébreu, hongrois, anglais, italien, japonais, coréen, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, slovène, suédois, turc, ourdou, gaélique irlandais, hindi, indonésien, letton, macédonien, maltais, persan, thaï, ukrainien, vietnamien, gallois, amharique, breton, dari, espéranto, farsi, filipino.

Demander un devis

France

Animation de rencontres multilingues - Interprétation en mode consécutif sur scène - Modération des échanges

Demander un devis

France

Uniontrad Company met tout en œuvre pour vous satisfaire. Interprétation simultanée, consécutive ou de liaison, nous définissons ensemble la formule la plus adaptée à vos besoins, en fonction du type d’évènement (conférence, congrès, réunion de travail, discours officiel, signature de contrat, négociation commerciale, cérémonie de mariage, etc.). Nous vous conseillons et pouvons aussi vous fournir, si vous le désirez, le matériel sonore nécessaire, avec ou sans assistance technique. Tous nos traducteurs sont des professionnels confirmés, choisis pour leur parfaite maîtrise des langues, leurs compétences techniques et relationnelles.

France

Ce type d'Interprétariat est à privilégier notamment dans le cadre de réunions informelles, d’un rendez-vous ou de négociations commerciales. Les propos tenus par chacun des interlocuteurs sont traduits phrase par phrase alternativement dans chacune des langues présentes. Dans ce contexte, la performance de notre prestation est subordonnée à une connaissance approfondie de la qualité des participants, des enjeux et des thèmes précis qui seront abordés. Les qualités relationnelles et la discrétion de nos interprètes participent au succès de votre réunion.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Interprétation simultanée : - Auditoire composé de plusieurs nationalités - En cabine insonorisée le plus souvent Interprétation chuchotée = variante pour 1 ou 2 participants. Interprétation consécutive : - L’interprétation se fait après l’intervention du locuteur ; rarement utilisée pour plus de deux langues. Interprétation de liaison : - Lors d’événements informels : réunion de travail, visite d’usine… - L’interprète mémorise les propos du locuteur et les restitue ensuite.

Demander un devis

Vous vendez ou fabriquez des produits similaires ?

Inscrivez-vous sur europages et référencez vos produits

Ajouter mon entreprise

France

Vérifié par europages

Vous souhaitez communiquer avec vos clients et vos fournisseurs en France ou en Italie ? Vous souhaitez prospecter de nouveaux clients en France ou en Italie ? Vous souhaitez créer votre filiale à Marseille ou dans la région ? Nous proposons : -Interprétation de liaison -Interprétation de chuchotage -Interprétation consécutive -Interprétation assermentée en langue italienne -Médiation - Interprétation dans les Services Publics C'est mon métier de vous accompagner et rester à vos côtés lors de salons, visites de site et réunions. Contactez-moi sans plus tarder pour discuter de votre projet.

Demander un devis

France

Interprétation de liaison et accompagnement Interprétation simultanée Interprétation consécutive La sélection de nos collaborateurs est déterminée par leur parfaite maîtrise des langues, par leurs compétences techniques et relationnelles. Ils interviennent lors de congrès, d’actes de vente, de cérémonies de mariage, de visites officielles… Si vous le désirez, nous pourrons vous fournir le matériel sonore nécessaire avec ou sans assistance technique.

France

Grâce à sa longue expérience et son important réseau de collaborateurs, Uniontrad Company est en mesure de répondre à toutes vos demandes. Nos interprètes de conférence sont sélectionnés avec rigueur et pratiquent aussi bien l’interprétation simultanée que l’interprétation consécutive. Ils possèdent une parfaite maîtrise des langues ainsi que de sérieuses compétences techniques et relationnelles. Pour assurer la réussite de vos conférences, Uniontrad Company peut aussi vous fournir le matériel sonore nécessaire, avec ou sans assistance technique. Nous avons su satisfaire de très nombreux clients, parmi lesquels des entreprises prestigieuses. Alors vous aussi, faites-nous confiance ! Nous répondrons à vos attentes avec efficacité et dans les meilleurs délais.

France

Il existe trois grandes techniques d’interprétation : - L’interprétation de liaison et d’accompagnement : au cours de réunions d’affaires ou de visites officielles, l’interprète intervient à chaque échange verbal entre les différents protagonistes. - L’interprétation simultanée : elle s’effectue directement pendant une réunion ou une conférence. L’interprète, installé en cabine et devant un micro, traduit au fur et à mesure les interventions des locuteurs. - L’interprétation consécutive : l’interprète prend des notes pendant le discours d’un orateur et les reproduit ensuite dans la langue de l’auditeur

France

Vous recevez des acheteurs étrangers ou vous organisez une conférence internationale ? Nos interprètes officiels sont les intermédiaires parfaits et indispensables pour vos séminaires, vos conférences, vos congrès ou vos négociations commerciales. Interprétation de liaison, simultanée ou consécutive, à vous de choisir ! Quels que soient vos besoins, Uniontrad Company vous garantit des prestations de qualité. La sélection de nos interprètes est déterminée par leur parfaite maîtrise des langues mais aussi leurs compétences techniques et relationnelles. Ils peuvent aussi bien intervenir lors d’une visite officielle que d’une cérémonie de mariage.

France

Interprète de conférence - traductrice de russe depuis plus de 20 ans, j'assure des prestations d'interprétation simultanée et consécutive, l'accompagnement lors de visites d'affaires ou privées, l'accueil de délégations et de VIP pour le compte de grands groupes internationaux (industriels, financiers... ), d'institutions (ministères, ambassades, administrations... ) ou de tout autre acteur économique exigeant un haut niveau de qualité et de confidentialité du service rendu.

Demander un devis