• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traduction bilan

Résultats pour

Traduction bilan - Import export

  1. A.C.T. GMBH

    Allemagne

    Verified by europages badge

    Chez ACT, nous aimons les langues et nous passionnons pour les projets de traduction et de localisation multilingues. En tant que prestataire international de services linguistiques complets, nous proposons à nos clients des solutions sur mesure et personnalisées. Notre gestion de la qualité est certifiée selon la norme ISO 9001 et un échange de données cryptées par SSL garantit en outre la sécurité des flux de travail. Outre des traductions, des relectures et des interprétations professionnelles, nous proposons également les services suivants : traduction automatique, marketing numérique, sous-titrage, doublage, transcription, localisation de module d'e-learning, de sites web et de boutiques en ligne ainsi que transcréation et rédaction de textes. Depuis 1989, nous soutenons des entreprises dans un large éventail de secteurs, qu'il s'agisse de l'industrie médicale et pharmaceutique, des secteurs commercial, juridique et financier, des agences de marketing ou des fournisseurs de logiciels, d'applications et de jeux. Nous vous aidons à faire en sorte que votre message soit compris dans le monde entier !

  2. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    France

    Verified by europages badge

    Avec 40 années d'expérience et un vaste réseau de filiales/succursales en Europe, le groupe Optilingua International s'est affirmé comme l'un des leaders européens des services linguistiques. Notre filiale française, Alphatrad France, vous propose une gamme complète de services pour répondre à vos besoins spécifiques : - Traduction et post-édition : Nos experts linguistiques garantissent des traductions précises et adaptées à vos exigences. - Visio-interprétation sous l'enseigne « Optiverbia by Alphatrad » : Profitez de nos services de visio-interprétation via des plateformes telles que « Teams » ou « Zoom » pour des échanges clairs et professionnels. - Transcriptions de fichiers audios avec « Optiwords by Alphatrad » : Nous assurons des transcriptions de haute qualité dans différentes langues pour répondre à vos besoins spécifiques. - Services de doublage de voix et sous-titrages de vidéos : Nos compétences s'étendent au domaine audiovisuel avec des services de doublage de voix (voix off ou voix on) et des sous-titrages de vidéos, principalement destinés au Web. Optez pour la qualité et l'efficacité avec Alphatrad France, une référence dans le domaine des services linguistiques en Europe. Nous sommes prêts à répondre à vos demandes les plus exigeantes. Alphatrad France, Groupe Optilingua International

  3. BULLETMARK LDA

    Portugal

    Verified by europages badge

    L'entreprise BULLETMARK LDA, est un Prestataire de services, qui travaille dans le secteur Traduction. Elle est également présente dans les secteurs Traduction juridique, traduction bilan, traduction assurance, Traduction juridique, et traduction en portugais. Elle est basée à Lisboa, Portugal.

  4. PI-BRUS

    Serbie

    L'entreprise PI-BRUS, est un Fabricant/ Producteur, qui travaille dans le secteur Fraisage des aciers et métaux. Elle est également présente dans les secteurs traduction bilan. Elle est basée à Pirot, Serbie.

  5. BILTEKS MAKINA

    Turquie

    L'entreprise BILTEKS MAKINA, est un Fabricant/ Producteur, qui travaille dans le secteur Travail du bois - machines et matériel. Elle est également présente dans les secteurs traduction bilan, Plaquette PCD, scies a bois, et coupe du bois. Elle est basée à Izmir, Turquie.

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. TRANSLATIONS MAGDALENA MALINOWSKA

    Pologne

    L'entreprise TRANSLATIONS MAGDALENA MALINOWSKA, qui travaille dans le secteur Traducteurs assermentés. Elle est également présente dans les secteurs Traduction, entreprises de traduction, Traduction, traduction bilan, et traduction de contrat. Elle est basée à Warszawa, Pologne.

  2. TŁUMACZ PRZYSIEGŁY J.NIDERLANDZKIEGO

    Pologne

    L'entreprise TŁUMACZ PRZYSIEGŁY J.NIDERLANDZKIEGO, est un Détaillant, qui travaille dans le secteur Traducteurs assermentés. Elle est également présente dans les secteurs traduction en hollandais, et traduction bilan. Elle est basée à Wrocław, Pologne.

  3. CPTRAD'

    Italie

    L'entreprise CPTRAD', qui travaille dans le secteur Traducteurs assermentés. Elle est également présente dans les secteurs traduction acte societaire, et traduction bilan. Elle est basée à Milano, Italie.

  4. LYONTRADUCTION

    France

    Traducteur et interprète indépendant, doublement certifié (TOEIC et BULATS de niveaux maximal) et entièrement dédié à la paire anglais-français, je propose avant tout mes services sur la ville de Lyon mais je suis à même de me déplacer sur l'ensemble du territoire national (voire à l'étranger) selon les besoins de mes clients. J'ai également vécu des périodes d'immersions longues dans des pays anglo-saxons (Nouvelle-Zélande ainsi que Canada) qui m'ont permis d'acquérir un anglais concret, utilisé quotidiennement et en pratique par les anglophones d'aujourd'hui, en opposition à la sémantique désuète et théorique enseignée dans beaucoup d'écoles à travers la France. C'est pour vous la garantie d'une crédibilité accrue dans vos relations professionnelles avec vos partenaires anglophones.L'ensemble de mes services sont ouverts à la fois aux professionnels et aux particuliers : Traduction textuelle : bilans et rapports en tout genre, communiqués, documents commerciaux et marketing, flyers, notices et manuels, documents administratifs, CVs, lettres de motivation, sites internet, etc.Interprétariat : réunions diverses, entretiens d'embauches, visio et audioconférences, congrès, repas et voyages d'affaires.Sous-titrage : documentaires, interviews, séquences TV, vidéos Youtube.Transcriptions : séquences audio et podcasts. Pourquoi choisir un traducteur indépendant ? Loin du fonctionnement d'une agence et de son inertie, un traducteur indépendant vous offre une communication directe et

  5. UNIONTRAD COMPANY

    France

    Uniontrad Company est une agence de traduction implantée au cœur de Paris depuis plus de quinze ans. Vous trouverez sur notre site une description des services que nous proposons .Nous vous invitons à nous soumettre en ligne vos demandes afin d’obtenir immédiatement et gratuitement un devis de traduction. Les langues : Fort d’un solide réseau de 1000 traducteurs implantés en France et à l’étranger, nous traduisons les langues suivantes : Langues européennes : Allemand, anglais UK, bosniaque, bulgare, catalan, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, géorgien, grec, hongrois, kurde, irlandais, islandais, italien, letton, lituanien, maltais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, slovène, suédois, tchèque, ukrainien Langues asiatiques : Chinois simplifié ou traditionnel, coréen, dari, hindi, indonésien, japonais, malais, ourdou, ouzbek, tamoul, thaï, vietnamien Langues du Moyen-Orient : Arabe, hébreu, persan Langues des Amériques : Anglais US, espagnol d’Amérique latine, brésilien La langue que vous recherchez ne figure pas ci-dessus ? N’hésitez pas à nous contacter ! Tous nos travaux sont réalisés par des professionnels de la traduction rigoureusement sélectionnés et traduisant uniquement vers leur langue maternelle. Afin de garantir une qualité irréprochable, chaque traduction est systématiquement révisée par un relecteur. Une équipe de traducteurs internes se tient à votre disposition pour traiter vos traductions.

  1. WE TRANSLATE

    France

    Communauté de traducteurs spécialisés, traductions juridiques, financières et assermentées en ligne. Votre solution de traduction juridique, financière et assermentée en ligne. Voici quelques exemples des documents qui peuvent être traduits par WeTranslate : ACTES D'ÉTAT CIVIL Actes de naissance, actes de mariage, actes de décès DOCUMENTS SCOLAIRES Diplômes, relevés de notes DOCUMENTS JURIDIQUES Assignations, conclusions, jugements, procurations, protocole d'accord DOCUMENTS NOTARIÉS Acte de notoriété, promesses de vente, contrats de mariage DOCUMENTS FINANCIERS Bilans, comptes de résultat, BP DOCUMENTS TECHNIQUES Brevets, modes d'emploi Nous traduisons dans toutes ces combinaisons linguistiques Les tarifs varient en fonction de la langue et du nombre de mots. Pour certains actes type, comme par exemple un acte de naissance, il est appliqué un tarif forfaitaire par acte. Pour d'autres documents, les tarifs de traduction dépendent du volume de mots contenus dans un document. Le tarif de traduction total est obtenu en multipliant le prix au mot par le nombre de mots. A titre d'exemple, voici quelques tarifs par document type.

  2. EUROTRADUC

    Luxembourg

    Nous vous proposons un service de traduction dédié à chaque univers. Traduction (= révision, rédaction, relecture d’épreuve) générale et spécialisée dans plus de 25 langues. Toutes nos traductions peuvent être assermentées.Pour les traductions assermentées destinées à l'étranger nous pouvons nous occuper des formalités supplémentaires. Exemples de secteurs et documents traités - Traduction financières : comptes et rapports annuels, prospectus de fonds d’investissement, formulaires bancaires, rapports financiers et économiques, documents boursiers - Traduction commerciales et techniques : sites web, contrats commerciaux, brochures et notices d’utilisations, etc. - Traduction juridiques : contrats, actes notariés, RC, conclusions, jugements, divorces, avis motivés, assignations, ordonnances, saisies, statuts de société, procurations, dossiers d’adoption, brevets, bilans... Parking privé à l'arrière des bureaux.

  1. SCRIPTO SENSU

    Belgique

    Scripto Sensu est une agence de traduction et d'interprétation professionnelle offrant un panel de services linguistiques de haute qualité, quel que soit le secteur d’activité ou la langue. Notre volonté : fournir aux entreprises des solutions linguistiques leur permettant de gagner sur tous les marchés, plus de 120 langues et dialectes, pour répondre à l'ensemble des besoins linguistiques, quel que soit le secteur d'activité. Nous adaptons dans toutes les langues vos supports de communication : sites web, brochures, comptes-rendus d’audience, exploits, actes, rapports annuels, cahiers des charges, bilans, campagnes publicitaires, plaquettes institutionnelles, rapports d’activité, communiqués de presse, argumentaires de ventes, notices, manuels, mailings, etc.