UNIONTRAD COMPANY

France

Office Building Outline icon Prestataire de services

UNIONTRAD COMPANY
Web icon
25 Produits

France

Forte de sa longue expérience, l’agence de traduction Uniontrad Company est en mesure de vous offrir un service de traduction de grande qualité. Nous traduisons différents types de documents (documents officiels, contrats, statuts, procès-verbaux, comptes annuels, brochures publicitaires, sites web, etc.), et ceci dans toutes les langues. Les traducteurs employés par Uniontrad Company traduisent exclusivement vers leur langue maternelle, ce qui garantit la qualité de la traduction finale. Chaque traduction est par ailleurs vérifiée par un relecteur. Nous disposons d’un réseau de 1 000 traducteurs répartis en France et à l’étranger. Ils ont été choisis avec soin et sont tous très compétents.

France

Le métier de traducteur exige une parfaite maîtrise des langues mais aussi beaucoup de rigueur. Le traducteur doit respecter le fond et la forme du texte original et est souvent amené à travailler sur différents documents. Il peut traduire des romans, mais aussi des documents juridiques, financiers, techniques, scientifiques ou commerciaux. La traduction exige donc une bonne culture générale et une grande curiosité intellectuelle. Certains traducteurs sont cependant spécialisés dans des secteurs bien particuliers, comme le domaine juridique et financier par exemple (traduction de contrats, de bilans, de rapports annuels, etc).

France

L’interprète de conférence joue aujourd’hui un rôle de plus en plus important. Son intervention est rendue nécessaire par la mondialisation économique, l’expansion des échanges et des interactions humaines. Pour devenir interprète de conférence, il est indispensable de maîtriser parfaitement sa langue maternelle et de comprendre une ou deux autres langues. Installé dans une cabine, l’interprète de conférence traduit les propos de l’orateur au fur et à mesure de son intervention. Il peut aussi restituer les propos de l’orateur quelques minutes après son intervention. L’interprète de conférence peut exercer son activité lors de colloques scientifiques, de conférences internationales, etc. Il doit donc posséder des compétences communicationnelles. Il ne doit pas traduire tous les mots mais faire passer les idées exprimées.

France

L’interprétation simultanée est une technique d’interprétation utilisée lors de conférences, de congrès, de séminaires, de forums, de débats, etc. L’interprète, installé dans une cabine insonorisée, entend à travers des écouteurs le discours de l’orateur et le traduit au fur et à mesure via un microphone. Chaque participant sélectionne le canal correspondant à la langue dans laquelle il souhaite écouter l’interprétation. Si vous avez besoin d’un interprète qui maîtrise parfaitement cette technique, n’hésitez pas à faire appel à Uniontrad Company ! Nous mettrons à votre disposition un interprète expérimenté et compétent qui saura répondre à vos attentes.

France

Il existe trois grandes techniques d’interprétation : - L’interprétation de liaison et d’accompagnement : au cours de réunions d’affaires ou de visites officielles, l’interprète intervient à chaque échange verbal entre les différents protagonistes. - L’interprétation simultanée : elle s’effectue directement pendant une réunion ou une conférence. L’interprète, installé en cabine et devant un micro, traduit au fur et à mesure les interventions des locuteurs. - L’interprétation consécutive : l’interprète prend des notes pendant le discours d’un orateur et les reproduit ensuite dans la langue de l’auditeur

France

Notre réseau de 1 000 traducteurs, installés en France et à l’étranger, nous permet de vous offrir un service de traduction de qualité et dans toutes les langues. Nous sélectionnons tous nos collaborateurs avec soin et ils traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Afin de vous donner toute satisfaction, chaque traduction est révisée par un relecteur. Traduction libre ou officielle, nous sommes à même de répondre à tous vos besoins. Vous pouvez ainsi nous confier la traduction de brochures ou de notices, aussi bien que la traduction de documents officiels, comme des contrats, des statuts ou des procès-verbaux. Nous vous proposons des traductions réalisées par des traducteurs assermentés, certifiées conformes et légalisées par les autorités compétentes.

France

L’agence de traduction Uniontrad Company est en mesure de traduire tous types de documents et notamment des documents officiels : contrats, statuts, procès-verbaux, comptes annuels, K-bis, relevés de notes, documents d’état civil, procurations, attestations, etc. Ces traductions, certifiées par des traducteurs assermentés, peuvent être effectuées dans toutes les langues et sont légalisées par les autorités compétentes. Nos traducteurs sont reconnus par les ambassades, les préfectures, les mairies, les universités, le Ministère des affaires étrangères et autres administrations. Soucieux de votre satisfaction, nous sélectionnons tous nos traducteurs de manière rigoureuse.

France

L’agence de traduction Uniontrad Company est en mesure de traduire tous types de documents et notamment des documents officiels : contrats, statuts, procès-verbaux, comptes annuels, K-bis, relevés de notes, documents d’état civil, procurations, attestations, etc. Ces traductions, certifiées par des traducteurs assermentés, peuvent être effectuées dans toutes les langues et sont légalisées par les autorités compétentes. Nos traducteurs sont reconnus par les ambassades, les préfectures, les mairies, les universités, le Ministère des affaires étrangères et autres administrations. Soucieux de votre satisfaction, nous sélectionnons tous nos traducteurs de manière rigoureuse.

France

Créée en 1997, Uniontrad Company dispose donc d’une longue expérience dans le domaine de la traduction. Vous pouvez nous confier la traduction de tous types de documents. Nous vous proposons des traductions dans toutes les langues et faisons appel à des traducteurs assermentés pour traduire différents documents officiels tels que des contrats, des statuts ou des procès-verbaux. Nos traducteurs, répartis en France et à l’étranger, sont rigoureusement sélectionnés et traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Afin de vous garantir une qualité irréprochable, une relecture est effectuée après chaque traduction.

France

Nos traducteurs sont en mesure de réaliser tous types de traductions. Vous pouvez ainsi nous confier la traduction de brochures, de notices d’utilisation, de textes de sites web, etc. N’hésitez pas non plus à nous solliciter pour la traduction de documents officiels, tels que des contrats, des statuts, des procès-verbaux, des relevés de notes, des documents d’état civil, etc. Nous confierons ce travail à nos traducteurs assermentés, reconnus par les préfectures, les ambassades, les mairies, les universités, le Ministère des affaires étrangères et autres administrations. Ces traductions, certifiées conformes, seront légalisées par les autorités compétentes. Quel que soit le document que vous nous confiez, nous saurons répondre à vos attentes.

Domain icon Prestataire de services

UNIONTRAD COMPANY

90 Avenue Des Champs Elysées

75008 Paris - France

N° de TVA
Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.

Demande de devis

Créez une seule demande et obtenez plusieurs devis de fournisseurs vérifiés.

  • Fournisseurs qualifiés
  • Respect de la vie privée
  • 100% gratuit