Espagne
Prestataire de services
BBLTranslation est une agence orfèvre en matière de services linguistiques. Elle est au service des entreprises et des particuliers qui souhaitent des traductions réalisées par des experts afin d’améliorer leur réputation, de gagner du temps et de décrocher des opportunités commerciales. Notre équipe d’avocats propose également un service de traduction assermentée à de grands cabinets, à des entreprises et à des particuliers avec la garantie d’une qualité irréprochable sur le plan juridique et linguistique. Les traductions assermentées sont toujours remises au client sur support papier, portant le tampon du traducteur assermenté et sa signature. Nous offrons des services d’interprétation simultanée (l’interprète travaille dans une cabine ou avec un équipement mobile comme le bidule), l’interprétation consécutive (l’interprète prend en note la structure du discours et il en mémorise les principaux concepts pour reproduire avec exactitude le discours de l’orateur), l’interprétation de liaison (l’interprète relie linguistiquement parlant deux personnes qui ne dominent pas l’usage d’une même langue), la langue des signes et l’interprétation à distance.
France
Traduction de documents juridiques et judiciaires, traduction certifiée vers et depuis l'anglais, l'arabe, l'espagnol et le français
Demander un devisFrance
L’industrie des cosmétiques est un secteur très concurrentiel et largement globalisé. Pour se démarquer à l’échelle internationale, il est impératif de faire traduire ses contenus dans plusieurs langues, à l’aide d’un traducteur professionnel spécialisé. La traduction pour le secteur des cosmétiques : quelles spécificités ? Le secteur des cosmétiques regroupe un large panel de supports (fiches produits, notices d’utilisation, packaging…) et de produits différents (parfums, soins capillaires, soins du corps, maquillage…). Ce type de traduction nécessite donc une expertise multisectorielle, dans les domaines technique, juridique, scientifique et marketing. Il s’agit également d’un secteur très réglementé et encadré par des normes strictes, qui varient d’un pays à l’autre. Les traductions pour l’industrie des cosmétiques possèdent aussi une large dimension culturelle. Le traducteur doit transposer des éléments
Demander un devisCréez une seule demande et obtenez plusieurs devis de fournisseurs vérifiés.