• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traduction et certification

Résultats pour

Traduction et certification - Import export

  1. ABROADLINK TRADUCTIONS

    France

    AbroadLink Traductions au service des entreprises s'est spécialisée dans les principales langues commerciales européennes et mondiales (arabe, chinois, allemand, français, anglais, italien, espagnol, russe, etc.) et a acquis une expérience considérable dans un grand nombre de domaines tels que le marketing et la publicité, les technologies de l'information, la fabrication d'équipements industriels et de dispositifs médicaux, l'odontologie et la médecine. AbroadLink Traductions possède les certifications suivantes : ISO 9001 Systèmes de gestion de la qualité ISO 13485 Systèmes de gestion de la qualité pour les dispositifs médicaux ISO 17100 Services de traduction Exigences relatives aux services de traduction

  2. LINGUAVOX SL

    Espagne

    Verified by europages badge

    Agence de traduction certifiée installée en Europe et aux États-Unis.Traduction technique, commerciale, publicitaire, juridique, assermentée, médicale et pharmaceutique, de brevets et sites web en 150 langues : allemand, arabe, bulgare, tchèque, serbe, danois, slovaque, slovène, estonien, finnois, français, grec, hongrois, anglais, irlandais, italien, japonais, letton, lituanien, maltais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, suédois, turc, ourdou, hindi, basque, catalan, galicien, etc.

  3. TRAD'ZINE

    France

    Verified by europages badge

    Fondé en 2015, Trad’Zine offre à ses clients, cabinets d’avocats, notaires et services juridiques, des prestations de traduction juridique et certifiées, sans intermédiaires, dans plusieurs langues, notamment : l’anglais, l’arabe, l’espagnol et le français. Conscient des enjeux d’urgence, de qualité et de confidentialité des justes, le cabinet Trad’Zine adapte ses services pour répondre aux exigences d’excellence des cabinets d’avocats et les sociétés internationales. Le Cabinet Trad’Zine est constitué de plus de 100 traducteurs experts, tous juristes ou spécialistes de la traduction juridique et du droit comparé. Constitué de traducteurs experts, le cabinet Trad’Zine vous fournit des services de traduction juridique et un accompagnement sur mesure pour tous vos enjeux linguistiques et vos formalités telles que la légalisation de documents ou les apostilles. Trad’zine utilise les dernières technologies linguistiques et un corpus de traduction de plus de 50 millions de mots pour répondre aux exigences d’urgence et de confidentialité essentielles aux professionnels du droit. Activités : • Traduction juridique • Traduction assermentée • Traduction certifiée • Traduction financière • Interprétation de conférences simultanée et consécutive, arbitrage, auditions, réunions et colloques.

  4. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    France

    Verified by europages badge

    Avec 40 années d'expérience et un vaste réseau de filiales/succursales en Europe, le groupe Optilingua International s'est affirmé comme l'un des leaders européens des services linguistiques. Notre filiale française, Alphatrad France, vous propose une gamme complète de services pour répondre à vos besoins spécifiques : - Traduction et post-édition : Nos experts linguistiques garantissent des traductions précises et adaptées à vos exigences. - Visio-interprétation sous l'enseigne « Optiverbia by Alphatrad » : Profitez de nos services de visio-interprétation via des plateformes telles que « Teams » ou « Zoom » pour des échanges clairs et professionnels. - Transcriptions de fichiers audios avec « Optiwords by Alphatrad » : Nous assurons des transcriptions de haute qualité dans différentes langues pour répondre à vos besoins spécifiques. - Services de doublage de voix et sous-titrages de vidéos : Nos compétences s'étendent au domaine audiovisuel avec des services de doublage de voix (voix off ou voix on) et des sous-titrages de vidéos, principalement destinés au Web. Optez pour la qualité et l'efficacité avec Alphatrad France, une référence dans le domaine des services linguistiques en Europe. Nous sommes prêts à répondre à vos demandes les plus exigeantes. Alphatrad France, Groupe Optilingua International

  5. ONELINER TRANSLATIONS

    Belgique

    Retrouvez les principaux atouts de notre équipe composée de 19 personnes sur la page d'accueil de notre site (top 150 au niveau mondial) ; découvrez surtout notre système de gestion terminologique unique. Nous associons les prix concurrentiels de traducteurs indépendants et les atouts d'une agence de traduction offrant une disponibilité 24/7/365, de la flexibilité et une zone client en ligne unique, nous sélectionnons le traducteur adéquat, répartissons les projets urgents sur plusieurs traducteurs grâce à notre plateforme de traduction interactive en ligne et grâce à notre module terminologique interactif en ligne développé en interne, et notre certification ISO 9001: 2008 et EN15038 vous garantit la meilleure qualité et une proximité à toute épreuve. Vous disposez d'une zone client qui vous permet de calculer automatiquement le coût de vos projets de traduction, de passer commande ou de demander un devis, de suivre le statut de vos jobs et de gérer votre terminologie spécifique.

Office Building Outline icon
Une page pour votre entreprise
Vous voyez ceci ? Vos clients potentiels aussi. Rejoignez-nous pour être visible sur europages.
  1. ELAN LANGUAGES

    Belgique

    ElaN Languages est votre fournisseur complet de services linguistiques. Vous cherchez une formation en langue de qualité, des services en traduction ou ressources humaines ou des interprètes ? Nous réagissons rapidement à toutes les demandes en adoptant une approche personnelle, axée sur les résultats. Entreprise artisanale, PME, entreprise avec plus de 5000 employés, nous traitons chaque demande avec le même soin, quelle que soit son importance. Nous comprenons vos besoins particuliers et développons des solutions sur mesure. MyElaN, c'est la cerise sur le gâteau ! Il s'agit d'une plateforme de langue en ligne efficace, qui facilite votre travail et vous simplifie la vie. Comptant des bureaux en Belgique, aux Pays-Bas, en France et en Russie, ElaN Languages est la première agence du Benelux à avoir obtenu la certification European EN 15038, le label de qualité européen pour des services de traduction.

  2. POLYTECH GROUP

    Russie

    POLYTECH Group fournit des services dans le domaine du contrôle qualité et de la certification de produits, et conseille les sociétés qui mettent en œuvre des projets en Russie, au Kazakhstan et dans d'autres pays de l'UEE sur la réglementation technique. La société travaille dans le secteur de l'attestation de conformité depuis 2013. Elle propose aux entreprises ses services de certification de la qualité de produits, machines et systèmes, et de certification de conformité d'équipement avec les normes applicables. Les experts de POLYTECH Group testent et analysent la qualité des produits, y compris celle des biens utilisés dans des installations industrielles à risque.POLYTECH Group assiste les fabricants et importateurs, sociétés d'ingénierie et organismes exploitants dans la fourniture d'équipements industriels aux états membres du territoire de l'UEE : — élaboration de stratégies de certification de qualité d'unités emballées ; — réalisation de contrôles qualité et certification de conformité avec les spécifications des réglementations techniques de l'Union douanière ; — essais et examens de machines et équipements en vue de l'émission de certificats et de déclarations de conformité ; — préparation de fiches techniques, calculs de résistance mécanique et autres documents, en conformité avec la législation en vigueur ; — traduction en russe de la documentation ; — apport d'éclaircissements sur les dispositions des normes et réglementations applicables en matière de sûreté industrielle. POLYTECH Group vous permet de surmonter les barrières réglementaires en obtenant, rapidement et à un prix raisonnable, des certificats, autorisations et approbations.

  3. NORA RAKKI - NORAPTITUDE

    France

    Nora RAKKI est traductrice interprète assermentée italien français reconnue par les Autorités judiciaires françaises, belges et luxembourgeoises. Elle se positionne sur le marché de la traduction et de l’interprétation juridique grâce à ses formations diplômantes en droit suisse, italien, français du Liechtenstein et du Vatican. Elle propose ses services dans la combinaison linguistique traduction assermentée Italien-Français et principalement dans le secteur du droit, de la finance et des affaires. Nora RAKKI est titulaire de plusieurs Masters en traduction et interprétation et a brillamment été Diplômée en interprétation en contexte juridique, milieu judiciaire et secteur des demandes d’asile auprès de l’École d’Interprètes Internationaux de Mons en Belgique. Certification reconnue et répondant aux besoins des cours et tribunaux internationaux (TSL, TPIY, CPI, CU de l’ UNHCR et de la loi belge du 10 avril 2014, répondant à la directive européenne 2010/64/EU visant à établir un registre national des traducteurs-interprètes jurés. Nora RAKKI met également à votre disposition des traducteurs hautement qualifiés dans toutes les langues pour que vos traductions soient acceptées partout en Europe.

  4. LINGO S TRANSLATION BUREAU

    Lettonie

    Services de traduction professionnels à tarifs très compétitifs. Principales combinaisons proposées : de l'anglais vers le russe, l'ukrainien et le letton. Nous traduisons également à partir de l'allemand, du français, de l'italien et de l'espagnol. Pour les projets multilingues, nous proposons aussi le lituanien, l'estonien et d'autres langues d'Europe centrale et de l'Est. Principaux domaines d'expertise : documents juridiques et judiciaires (certifiés, si nécessaire), documents de l'UE, contrats et accords commerciaux, rapports financiers, brochures d'investissement, etc.

  5. LYONTRADUCTION

    France

    Traducteur et interprète indépendant, doublement certifié (TOEIC et BULATS de niveaux maximal) et entièrement dédié à la paire anglais-français, je propose avant tout mes services sur la ville de Lyon mais je suis à même de me déplacer sur l'ensemble du territoire national (voire à l'étranger) selon les besoins de mes clients. J'ai également vécu des périodes d'immersions longues dans des pays anglo-saxons (Nouvelle-Zélande ainsi que Canada) qui m'ont permis d'acquérir un anglais concret, utilisé quotidiennement et en pratique par les anglophones d'aujourd'hui, en opposition à la sémantique désuète et théorique enseignée dans beaucoup d'écoles à travers la France. C'est pour vous la garantie d'une crédibilité accrue dans vos relations professionnelles avec vos partenaires anglophones.L'ensemble de mes services sont ouverts à la fois aux professionnels et aux particuliers : Traduction textuelle : bilans et rapports en tout genre, communiqués, documents commerciaux et marketing, flyers, notices et manuels, documents administratifs, CVs, lettres de motivation, sites internet, etc.Interprétariat : réunions diverses, entretiens d'embauches, visio et audioconférences, congrès, repas et voyages d'affaires.Sous-titrage : documentaires, interviews, séquences TV, vidéos Youtube.Transcriptions : séquences audio et podcasts. Pourquoi choisir un traducteur indépendant ? Loin du fonctionnement d'une agence et de son inertie, un traducteur indépendant vous offre une communication directe et

  1. A.D.T. INTERNATIONAL

    France

    A.D.T. International est une société de traduction internationale. Implanté à Paris, Marseille, Montréal, et Liège, nous proposons différents services de traduction et d'interprétation. Créée depuis 1993, notre société a su s'imposer et devenir l'un des leaders de la traduction en France et à travers le monde tout en évoluant et en s'adaptant aux nouvelles formes et technologies de traduction. Avec un réseau de milliers de traducteurs indépendants, nous avons les ressources nécessaires pour vous apporter la personne la plus qualifiée pour faire traduire vos documents. Sélectionnés selon leur langue maternelle ainsi que leur domaine de spécialisation, nos traducteurs sont tout d'abord choisis rigoureusement selon leur expérience et leurs diplômes. Nos contrôles qualité sont incontournables avant chaque livraison de traduction afin de nous assurer que celle-ci est imperfectible. Cette exigence concernant la satisfaction client et le travail bien fait nous a permis de travailler avec les plus grandes entreprises et d'obtenir deux certifications ISO. Les certifications ISO 9001 : 2008 et ISO 17100 : 2015 garantissent la gestion optimale de projets, le respect des délais imposés ou encore la qualité de nos traductions et de nos contrôles.

  2. EPOS DI R. TURATI E C. SAS

    Italie

    Epos, entreprise de services linguistiques, gère des projets de traduction technique, financière, industrielle, judiciaire, publicitaire, éditoriale, pharmaceutique et dans les secteurs de la mode et du design, du luxe, marketing, web et blogs spécialisés. Traduction de vidéos d'entreprise, sous-titrage et doublage. Service d'interprétariat, y compris par téléphone et via Skype. Conseil pour l'internationalisation des entreprises. Services de certification, de légalisation et de DTP.